聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
其中有蝗蟲、螞蚱、蟋蟀與其類;蚱蜢與其類;這些你們都可以吃。
利未記 11:22
|
[新 譯 本]
在昆蟲中,你們可以吃這些:蝗蟲類、螞蚱類、蟋蟀類和蚱蜢類。
利未記 11:22
|
[New International Version (NIV)]
Of these you may eat any kind of locust, katydid, cricket or grasshopper.
Leviticus 11:22
|
[King James Version (KJV)]
Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.
Leviticus 11:22
|
[New King James Version (NKJV)]
Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.
Leviticus 11:22
|
[American Standard Version (ASV)]
Even these of them ye may eat: the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind.
Leviticus 11:22
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
these of them ye do eat: the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the beetle after its kind, and the grasshopper after its kind;
Leviticus 11:22
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Such as all the different sorts of locust.
Leviticus 11:22
|
[World English Bible (WEB)]
Even of these you may eat: any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper.
Leviticus 11:22
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org