首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 5月20日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

請你們為我們禱告,因我們自覺良心無虧,願意凡事按正道而行。

希伯來書 13:18


[新 譯 本]

請為我們禱告,因為我們深信自己良心無虧,願意凡事遵行正道。

希伯來書 13:18


[New International Version (NIV)]

Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.

Hebrews 13:18


[King James Version (KJV)]

Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Hebrews 13:18


[New King James Version (NKJV)]

Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Hebrews 13:18


[American Standard Version (ASV)]

Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.

Hebrews 13:18


[Young's Literal Translation (YLT)]

Pray for us, for we trust that we have a good conscience, in all things willing to behave well,

Hebrews 13:18


[Bible in Basic English (BBE)]

Make prayers for us, for we are certain that our hearts are free from the sense of sin, desiring the right way of life in all things.

Hebrews 13:18


[World English Bible (WEB)]

Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.

Hebrews 13:18


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org