首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 5月4日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
AI@教會 免費講座
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

但忍耐也當成功,使你們成全、完備,毫無缺欠。

雅各書 1:4


[新 譯 本]

但忍耐要堅持到底(“堅持到底”原文作“有完全的功效”),使你們可以完全,毫無缺乏。

雅各書 1:4


[New International Version (NIV)]

Let perseverance finish its work so that you may be mature and complete, not lacking anything.

James 1:4


[King James Version (KJV)]

But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.

James 1:4


[New King James Version (NKJV)]

But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.

James 1:4


[American Standard Version (ASV)]

And let patience have `its' perfect work, that ye may be perfect and entire, lacking in nothing.

James 1:4


[Young's Literal Translation (YLT)]

and let the endurance have a perfect work, that ye may be perfect and entire -- in nothing lacking;

James 1:4


[Bible in Basic English (BBE)]

But let this power have its full effect, so that you may be made complete, needing nothing.

James 1:4


[World English Bible (WEB)]

Let endurance have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.

James 1:4


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org