首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 5月2日 星期四
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
AI@教會 免費講座
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒,

雅各書 1:19


[新 譯 本]

我親愛的弟兄們,你們要知道,人人都應該快快地聽,慢慢地說,慢一點動怒;

雅各書 1:19


[New International Version (NIV)]

My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry,

James 1:19


[King James Version (KJV)]

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

James 1:19


[New King James Version (NKJV)]

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

James 1:19


[American Standard Version (ASV)]

Ye know `this', my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

James 1:19


[Young's Literal Translation (YLT)]

So then, my brethren beloved, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,

James 1:19


[Bible in Basic English (BBE)]

You have knowledge of this, dear brothers. But let every man be quick in hearing, slow in words, slow to get angry;

James 1:19


[World English Bible (WEB)]

So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;

James 1:19


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org