首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 7月24日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。

雅各書 1:22


[新 譯 本]

你們應該作行道的人,不要單作聽道的人,自己欺騙自己;

雅各書 1:22


[New International Version (NIV)]

Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.

James 1:22


[King James Version (KJV)]

But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.

James 1:22


[New King James Version (NKJV)]

But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.

James 1:22


[American Standard Version (ASV)]

But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.

James 1:22


[Young's Literal Translation (YLT)]

and become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves,

James 1:22


[Bible in Basic English (BBE)]

But be doers of the word, and not only hearers of it, blinding yourselves with false ideas.

James 1:22


[World English Bible (WEB)]

But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves.

James 1:22


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org