聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
身體沒有靈魂是死的,信心沒有行為也是死的。
雅各書 2:26
|
[新 譯 本]
身體沒有靈魂是死的,照樣,信心沒有行為也是死的。
雅各書 2:26
|
[New International Version (NIV)]
As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.
James 2:26
|
[King James Version (KJV)]
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
James 2:26
|
[New King James Version (NKJV)]
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
James 2:26
|
[American Standard Version (ASV)]
For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
James 2:26
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
for as the body apart from the spirit is dead, so also the faith apart from the works is dead.
James 2:26
|
[Bible in Basic English (BBE)]
For as the body without the spirit is dead even so faith without works is dead.
James 2:26
|
[World English Bible (WEB)]
For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
James 2:26
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org