首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 串聯貼紙 6月14日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你們中間有受苦的呢,他就該禱告;有喜樂的呢,他就該歌頌。

雅各書 5:13


[新 譯 本]

你們中間有人受苦嗎?他就應該禱告。有人心情愉快嗎?他就應該歌頌。

雅各書 5:13


[New International Version (NIV)]

Is anyone among you in trouble? Let them pray. Is anyone happy? Let them sing songs of praise.

James 5:13


[King James Version (KJV)]

Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.

James 5:13


[New King James Version (NKJV)]

Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.

James 5:13


[American Standard Version (ASV)]

Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.

James 5:13


[Young's Literal Translation (YLT)]

Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms;

James 5:13


[Bible in Basic English (BBE)]

Is anyone among you in trouble? let him say prayers. Is anyone glad? let him make a song of praise.

James 5:13


[World English Bible (WEB)]

Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.

James 5:13


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org