首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 4月29日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
AI@教會 免費講座
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。

彼得前書 5:9


[新 譯 本]

你們要用堅強的信心抵擋他,因為知道你們在世上的弟兄,也經歷過同樣的苦難。

彼得前書 5:9


[New International Version (NIV)]

Resist him, standing firm in the faith, because you know that the family of believers throughout the world is undergoing the same kind of sufferings.

First Peter 5:9


[King James Version (KJV)]

Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.

First Peter 5:9


[New King James Version (NKJV)]

Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.

First Peter 5:9


[American Standard Version (ASV)]

whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.

First Peter 5:9


[Young's Literal Translation (YLT)]

whom resist, stedfast in the faith, having known the same sufferings to your brotherhood in the world to be accomplished.

First Peter 5:9


[Bible in Basic English (BBE)]

Do not give way to him but be strong in your faith, in the knowledge that your brothers who are in the world undergo the same troubles.

First Peter 5:9


[World English Bible (WEB)]

Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.

First Peter 5:9


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org