聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
有了知識,又要加上節制;有了節制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;
彼得後書 1:6
|
[新 譯 本]
有了知識,又要增添節制;有了節制,又要增添忍耐;有了忍耐,又要增添敬虔;
彼得後書 1:6
|
[New International Version (NIV)]
and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;
Second Peter 1:6
|
[King James Version (KJV)]
And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;
Second Peter 1:6
|
[New King James Version (NKJV)]
And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;
Second Peter 1:6
|
[American Standard Version (ASV)]
and in `your' knowledge self-control; and in `your' self-control patience; and in `your' patience godliness;
Second Peter 1:6
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and in the knowledge the temperance, and in the temperance the endurance, and in the endurance the piety,
Second Peter 1:6
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And self-control to knowledge, and a quiet mind to self-control, and fear of God to a quiet mind,
Second Peter 1:6
|
[World English Bible (WEB)]
and in knowledge, self-control; and in self-control patience; and in patience godliness;
Second Peter 1:6
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org