首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經投影片 5月18日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

既然知道他聽我們一切所求的,就知道我們所求於他的,無不得著。

約翰一書 5:15


[新 譯 本]

既然他聽我們的祈求,我們就知道,我們無論求甚麼,他必賜給我們。

約翰一書 5:15


[New International Version (NIV)]

And if we know that he hears us-whatever we ask-we know that we have what we asked of him.

First John 5:15


[King James Version (KJV)]

And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

First John 5:15


[New King James Version (NKJV)]

And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

First John 5:15


[American Standard Version (ASV)]

and if we know that he heareth us whatsoever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him.

First John 5:15


[Young's Literal Translation (YLT)]

and if we have known that He doth hear us, whatever we may ask, we have known that we have the requests that we have requested from Him.

First John 5:15


[Bible in Basic English (BBE)]

And if we are certain that he gives ear to all our requests, we are equally certain that we will get our requests.

First John 5:15


[World English Bible (WEB)]

And if we know that he listens to us, whatever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him.

First John 5:15


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org