聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我又看見一位大力的天使大聲宣傳說:「有誰配展開那書卷,揭開那七印呢?」
啟示錄 5:2
|
[新 譯 本]
我又看見一位大力的天使,大聲宣告說:“誰配展開那書卷,拆開它的封印呢?”
啟示錄 5:2
|
[New International Version (NIV)]
And I saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, "Who is worthy to break the seals and open the scroll?"
Revelation 5:2
|
[King James Version (KJV)]
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
Revelation 5:2
|
[New King James Version (NKJV)]
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
Revelation 5:2
|
[American Standard Version (ASV)]
And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
Revelation 5:2
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and I saw a strong messenger crying with a great voice, `Who is worthy to open the scroll and to loose the seals of it?'
Revelation 5:2
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And I saw a strong angel saying in a loud voice, Who is able to make the book open, and to undo its stamps?
Revelation 5:2
|
[World English Bible (WEB)]
I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to break its seals?"
Revelation 5:2
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org