首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 串聯貼紙 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

長老中有一位問我說:「這些穿白衣的是誰?是從那裡來的?」

啟示錄 7:13


[新 譯 本]

長老中有一位問我:“這些身穿白袍的是誰?他們是從哪裡來的呢?”

啟示錄 7:13


[New International Version (NIV)]

Then one of the elders asked me, "These in white robes-who are they, and where did they come from?"

Revelation 7:13


[King James Version (KJV)]

And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they?

Revelation 7:13


[New King James Version (NKJV)]

And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they?

Revelation 7:13


[American Standard Version (ASV)]

And one of the elders answered, saying unto me, These that are arrayed in white robes, who are they, and whence came they?

Revelation 7:13


[Young's Literal Translation (YLT)]

And answer did one of the elders, saying to me, `These, who have been arrayed with the white robes -- who are they, and whence came they?'

Revelation 7:13


[Bible in Basic English (BBE)]

And one of the rulers made answer, saying to me, These who have on white robes, who are they, and where did they come from?

Revelation 7:13


[World English Bible (WEB)]

One of the elders answered, saying to me, "These who are arrayed in white robes, who are they, and from where did they come?"

Revelation 7:13


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org