聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
頭髮像女人的頭髮,牙齒像獅子的牙齒。
啟示錄 9:8
|
[新 譯 本]
牠們的頭髮好像女人的頭髮,牙齒好像獅子的牙齒;
啟示錄 9:8
|
[New International Version (NIV)]
Their hair was like women's hair, and their teeth were like lions' teeth.
Revelation 9:8
|
[King James Version (KJV)]
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.
Revelation 9:8
|
[New King James Version (NKJV)]
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.
Revelation 9:8
|
[American Standard Version (ASV)]
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as `teeth' of lions.
Revelation 9:8
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and they had hair as hair of women, and their teeth were as `those' of lions,
Revelation 9:8
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And they had hair like the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.
Revelation 9:8
|
[World English Bible (WEB)]
They had hair like women's hair, and their teeth were like those of lions.
Revelation 9:8
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org