首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 6月8日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

在他衣服和大腿上有名寫著說:「萬王之王,萬主之主。」

啟示錄 19:16


[新 譯 本]

在他的衣服和大腿上,寫著“萬王之王,萬主之主”的名號。

啟示錄 19:16


[New International Version (NIV)]

On his robe and on his thigh he has this name written: king of kings and lord of lords.

Revelation 19:16


[King James Version (KJV)]

And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

Revelation 19:16


[New King James Version (NKJV)]

And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

Revelation 19:16


[American Standard Version (ASV)]

And he hath on his garment and on his thigh a name written, KINGS OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

Revelation 19:16


[Young's Literal Translation (YLT)]

and he hath upon the garment and upon his thigh the name written, `King of kings, and Lord of lords.'

Revelation 19:16


[Bible in Basic English (BBE)]

And on his robe and on his leg is a name, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

Revelation 19:16


[World English Bible (WEB)]

He has on his garment and on his thigh a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS."

Revelation 19:16


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org