聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
看哪,我必快來!凡遵守這書上預言的有福了!」
啟示錄 22:7
|
[新 譯 本]
“看哪!我必快來!那遵守這書上預言的人是有福的!”
啟示錄 22:7
|
[New International Version (NIV)]
"Look, I am coming soon! Blessed is the one who keeps the words of the prophecy written in this scroll."
Revelation 22:7
|
[King James Version (KJV)]
Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.
Revelation 22:7
|
[New King James Version (NKJV)]
Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.
Revelation 22:7
|
[American Standard Version (ASV)]
And behold, I come quickly. Blessed is he that keepeth the words of the prophecy of this book.
Revelation 22:7
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Lo, I come quickly; happy `is' he who is keeping the words of the prophecy of this scroll.'
Revelation 22:7
|
[Bible in Basic English (BBE)]
See, I come quickly. A blessing on him who keeps the words of this book of the prophet.
Revelation 22:7
|
[World English Bible (WEB)]
"Behold, I come quickly. Blessed is he who keeps the words of the prophecy of this book."
Revelation 22:7
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org