首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

「長大痲瘋得潔淨的日子,其例乃是這樣:要帶他去見祭司;

利未記 14:2


[新 譯 本]

“患痲風病的人得潔淨的日子,應守的律例如下:人要帶他去見祭司。

利未記 14:2


[New International Version (NIV)]

"These are the regulations for any diseased person at the time of their ceremonial cleansing, when they are brought to the priest:

Leviticus 14:2


[King James Version (KJV)]

This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest:

Leviticus 14:2


[New King James Version (NKJV)]

This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest:

Leviticus 14:2


[American Standard Version (ASV)]

This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest:

Leviticus 14:2


[Young's Literal Translation (YLT)]

`This is a law of the leper, in the day of his cleansing, that he hath been brought in unto the priest,

Leviticus 14:2


[Bible in Basic English (BBE)]

This is the law of the leper on the day when he is made clean: he is to be taken to the priest;

Leviticus 14:2


[World English Bible (WEB)]

"This shall be the law of the leper in the day of his cleansing. He shall be brought to the priest,

Leviticus 14:2


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org