聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
第七天,祭司要再去察看,災病若在房子的牆上發散,
利未記 14:39
|
[新 譯 本]
第七天,祭司要回來察看,如果發現病症在房屋的牆上蔓延,
利未記 14:39
|
[New International Version (NIV)]
On the seventh day the priest shall return to inspect the house. If the mold has spread on the walls,
Leviticus 14:39
|
[King James Version (KJV)]
And the priest shall come again the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;
Leviticus 14:39
|
[New King James Version (NKJV)]
And the priest shall come again the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;
Leviticus 14:39
|
[American Standard Version (ASV)]
And the priest shall come again the seventh day, and shall look; and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;
Leviticus 14:39
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
`And the priest hath turned back on the seventh day, and hath seen, and lo, the plague hath spread in the walls of the house,
Leviticus 14:39
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And the priest is to come again on the seventh day and have a look and see if the marks on the walls of the house are increased in size;
Leviticus 14:39
|
[World English Bible (WEB)]
The priest shall come again on the seventh day, and look. If the plague has spread in the walls of the house,
Leviticus 14:39
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org