首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 6月1日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

人若使他鄰舍的身體有殘疾,他怎樣行,也要照樣向他行:

利未記 24:19


[新 譯 本]

如果有人使他的同伴傷殘;他怎樣待人,人也必怎樣待他;

利未記 24:19


[New International Version (NIV)]

Anyone who injures their neighbor is to be injured in the same manner:

Leviticus 24:19


[King James Version (KJV)]

And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him;

Leviticus 24:19


[New King James Version (NKJV)]

And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;

Leviticus 24:19


[American Standard Version (ASV)]

And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him:

Leviticus 24:19


[Young's Literal Translation (YLT)]

`And when a man putteth a blemish in his fellow, as he hath done so it is done to him;

Leviticus 24:19


[Bible in Basic English (BBE)]

And if a man does damage to his neighbour, as he has done, so let it be done to him;

Leviticus 24:19


[World English Bible (WEB)]

If anyone injures his neighbor; as he has done, so shall it be done to him:

Leviticus 24:19


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org