首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

這年的土產也要給你的牲畜和你地上的走獸當食物。」

利未記 25:7


[新 譯 本]

甚至你的牲畜,以及你那地的走獸,都以安息年的出產作食物。

利未記 25:7


[New International Version (NIV)]

as well as for your livestock and the wild animals in your land. Whatever the land produces may be eaten.

Leviticus 25:7


[King James Version (KJV)]

And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.

Leviticus 25:7


[New King James Version (NKJV)]

And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.

Leviticus 25:7


[American Standard Version (ASV)]

And for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food.

Leviticus 25:7


[Young's Literal Translation (YLT)]

and to thy cattle, and to the beast which `is' in thy land, is all thine increase for food.

Leviticus 25:7


[Bible in Basic English (BBE)]

And for your cattle and the beasts on the land; all the natural increase of the land will be for food.

Leviticus 25:7


[World English Bible (WEB)]

For your livestock also, and for the animals that are in your land, shall all the increase of it be for food.

Leviticus 25:7


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org