首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 5月24日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他們問亞伯拉罕說:「你妻子撒拉在那裡?」他說:「在帳棚裡。」

創世記 18:9


[新 譯 本]

他們問亞伯拉罕:“你的妻子撒拉在哪裡?”他回答:“在帳棚裡。”

創世記 18:9


[New International Version (NIV)]

"Where is your wife Sarah?" they asked him. "There, in the tent," he said.

Genesis 18:9


[King James Version (KJV)]

And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

Genesis 18:9


[New King James Version (NKJV)]

And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

Genesis 18:9


[American Standard Version (ASV)]

And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

Genesis 18:9


[Young's Literal Translation (YLT)]

And they say unto him, `Where `is' Sarah thy wife?' and he saith, `Lo -- in the tent;'

Genesis 18:9


[Bible in Basic English (BBE)]

And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, She is in the tent.

Genesis 18:9


[World English Bible (WEB)]

They said to him, "Where is Sarah, your wife?

Genesis 18:9


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org