聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
使他站在祭司以利亞撒和全會眾面前,囑咐他,
民數記 27:19
|
[新 譯 本]
叫他站在以利亞撒祭司和全體會眾面前,當他們的面委派他。
民數記 27:19
|
[New International Version (NIV)]
Have him stand before Eleazar the priest and the entire assembly and commission him in their presence.
Numbers 27:19
|
[King James Version (KJV)]
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
Numbers 27:19
|
[New King James Version (NKJV)]
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
Numbers 27:19
|
[American Standard Version (ASV)]
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
Numbers 27:19
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and hast caused him to stand before Eleazar the priest, and before all the company, and hast charged him before their eyes,
Numbers 27:19
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And take him before Eleazar the priest and all the meeting of the people, and give him his orders before their eyes.
Numbers 27:19
|
[World English Bible (WEB)]
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
Numbers 27:19
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org