首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 串聯貼紙 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

有人告訴耶利哥王說:「今夜有以色列人來到這裡窺探此地。」

約書亞記 2:2


[新 譯 本]

有人向耶利哥王報告:“今夜從以色列人那裡有人進來,要窺探這地。”

約書亞記 2:2


[New International Version (NIV)]

The king of Jericho was told, "Look, some of the Israelites have come here tonight to spy out the land."

Joshua 2:2


[King James Version (KJV)]

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country.

Joshua 2:2


[New King James Version (NKJV)]

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country.

Joshua 2:2


[American Standard Version (ASV)]

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to-night of the children of Israel to search out the land.

Joshua 2:2


[Young's Literal Translation (YLT)]

And it is told to the king of Jericho, saying, `Lo, men have come in hither to-night, from the sons of Israel, to search the land.

Joshua 2:2


[Bible in Basic English (BBE)]

And it was said to the king of Jericho, See, some men have come here tonight from the children of Israel with the purpose of searching out the land.

Joshua 2:2


[World English Bible (WEB)]

It was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in here tonight of the children of Israel to search out the land.

Joshua 2:2


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org