聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
有人告訴約書亞說:「那五王已經找到了,都藏在瑪基大洞裡。」
約書亞記 10:17
|
[新 譯 本]
有人告訴約書亞,說:“那五個王已經找到了,都躲藏在瑪基大洞裡。”
約書亞記 10:17
|
[New International Version (NIV)]
When Joshua was told that the five kings had been found hiding in the cave at Makkedah,
Joshua 10:17
|
[King James Version (KJV)]
And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
Joshua 10:17
|
[New King James Version (NKJV)]
And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
Joshua 10:17
|
[American Standard Version (ASV)]
And it was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
Joshua 10:17
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and it is declared to Joshua, saying, `The five kings have been found hidden in a cave at Makkedah.'
Joshua 10:17
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And word was given to Joshua that the five kings had been taken in a hole in the rock at Makkedah.
Joshua 10:17
|
[World English Bible (WEB)]
It was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
Joshua 10:17
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org