聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
於是約書亞為耶孚尼的兒子迦勒祝福,將希伯崙給他為業。
約書亞記 14:13
|
[新 譯 本]
於是約書亞給迦勒祝福,把希伯崙賜給了耶孚尼的兒子迦勒作產業。
約書亞記 14:13
|
[New International Version (NIV)]
Then Joshua blessed Caleb son of Jephunneh and gave him Hebron as his inheritance.
Joshua 14:13
|
[King James Version (KJV)]
And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
Joshua 14:13
|
[New King James Version (NKJV)]
And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
Joshua 14:13
|
[American Standard Version (ASV)]
And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.
Joshua 14:13
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And Joshua blesseth him, and giveth Hebron to Caleb son of Jephunneh for an inheritance,
Joshua 14:13
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And Joshua gave him his blessing; and he gave Hebron to Caleb, the son of Jephunneh, for his heritage.
Joshua 14:13
|
[World English Bible (WEB)]
Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.
Joshua 14:13
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org