聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
押撒過門的時候,勸丈夫向他父親求一塊田,押撒一下驢,迦勒問他說:「你要什麼?」
約書亞記 15:18
|
[新 譯 本]
押撒出嫁的時候,慫恿丈夫向她父親求一塊田地;押撒一下驢,迦勒問她:“你要甚麼?”
約書亞記 15:18
|
[New International Version (NIV)]
One day when she came to Othniel, she urged him to ask her father for a field. When she got off her donkey, Caleb asked her, "What can I do for you?"
Joshua 15:18
|
[King James Version (KJV)]
And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
Joshua 15:18
|
[New King James Version (NKJV)]
And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
Joshua 15:18
|
[American Standard Version (ASV)]
And it came to pass, when she came `unto him', that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her ass; and Caleb said, What wouldest thou?
Joshua 15:18
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And it cometh to pass, in her coming in, that she persuadeth him to ask from her father a field, and she lighteth from off the ass, and Caleb saith to her, `What -- to thee?'
Joshua 15:18
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Now when she came to him, he put into her mind the idea of requesting a field from her father: and she got down from her ass; and Caleb said to her, What is it?
Joshua 15:18
|
[World English Bible (WEB)]
It happened, when she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her donkey; and Caleb said, What would you?
Joshua 15:18
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org