首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

這些城四圍都有屬城的郊野,城城都是如此。

約書亞記 21:42


[新 譯 本]

這些城周圍都有自己的郊野,每一座都是這樣。

約書亞記 21:42


[New International Version (NIV)]

Each of these towns had pasturelands surrounding it; this was true for all these towns.

Joshua 21:42


[King James Version (KJV)]

These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.

Joshua 21:42


[New King James Version (NKJV)]

These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.

Joshua 21:42


[American Standard Version (ASV)]

These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.

Joshua 21:42


[Young's Literal Translation (YLT)]

These cities are each city and its suburbs round about it; so to all these cities.

Joshua 21:42


[Bible in Basic English (BBE)]

Every one of these towns had grass-lands round it.

Joshua 21:42


[World English Bible (WEB)]

These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.

Joshua 21:42


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org