聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
他就昌大,日增月盛,成了大富戶。
創世記 26:13
|
[新 譯 本]
他就日漸昌大,越來越富有,成了個大富翁。
創世記 26:13
|
[New International Version (NIV)]
The man became rich, and his wealth continued to grow until he became very wealthy.
Genesis 26:13
|
[King James Version (KJV)]
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great:
Genesis 26:13
|
[New King James Version (NKJV)]
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great:
Genesis 26:13
|
[American Standard Version (ASV)]
And the man waxed great, and grew more and more until he became very great.
Genesis 26:13
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and the man is great, and goeth on, going on and becoming great, till that he hath been very great,
Genesis 26:13
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And his wealth became very great, increasing more and more;
Genesis 26:13
|
[World English Bible (WEB)]
The man grew great, and grew more and more until he became very great.
Genesis 26:13
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org