聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
勇士的弓都已折斷;跌倒的人以力量束腰。
撒母耳記上 2:4
|
[新 譯 本]
勇士的弓都被折斷,跌倒的人卻以力量束腰。
撒母耳記上 2:4
|
[New International Version (NIV)]
"The bows of the warriors are broken, but those who stumbled are armed with strength.
First Samuel 2:4
|
[King James Version (KJV)]
The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
First Samuel 2:4
|
[New King James Version (NKJV)]
The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
First Samuel 2:4
|
[American Standard Version (ASV)]
The bows of the mighty men are broken; And they that stumbled are girded with strength.
First Samuel 2:4
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Bows of the mighty are broken, And the stumbling have girded on strength.
First Samuel 2:4
|
[Bible in Basic English (BBE)]
The bows of the men of war are broken, and the feeble are clothed with strength.
First Samuel 2:4
|
[World English Bible (WEB)]
The bows of the mighty men are broken;
First Samuel 2:4
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org