聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
以色列的長老都聚集,來到拉瑪見撒母耳,
撒母耳記上 8:4
|
[新 譯 本]
於是以色列所有的長老都集合起來,到拉瑪去見撒母耳,
撒母耳記上 8:4
|
[New International Version (NIV)]
So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
First Samuel 8:4
|
[King James Version (KJV)]
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
First Samuel 8:4
|
[New King James Version (NKJV)]
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
First Samuel 8:4
|
[American Standard Version (ASV)]
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah;
First Samuel 8:4
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath,
First Samuel 8:4
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Then all the responsible men of Israel got together and went to Samuel at Ramah,
First Samuel 8:4
|
[World English Bible (WEB)]
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;
First Samuel 8:4
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org