首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 串聯貼紙 5月31日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你可以住在我這裡,不要懼怕。因為尋索你命的就是尋索我的命;你在我這裡可得保全。」

撒母耳記上 22:23


[新 譯 本]

你可以住在我這裡。不要懼怕,因為那尋索你命的,正在尋索我的命,你與我在一起就可保安全。”

撒母耳記上 22:23


[New International Version (NIV)]

Stay with me; don't be afraid. The man who wants to kill you is trying to kill me too. You will be safe with me."

First Samuel 22:23


[King James Version (KJV)]

Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.

First Samuel 22:23


[New King James Version (NKJV)]

Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.

First Samuel 22:23


[American Standard Version (ASV)]

Abide thou with me, fear not; for he that seeketh my life seeketh thy life: for with me thou shalt be in safeguard.

First Samuel 22:23


[Young's Literal Translation (YLT)]

dwell with me; fear not; for he who seeketh my life seeketh thy life; for a charge `art' thou with me.'

First Samuel 22:23


[Bible in Basic English (BBE)]

Keep here with me and have no fear; for he who has designs on my life has designs on yours: but with me you will be safe.

First Samuel 22:23


[World English Bible (WEB)]

Abide you with me, don't be afraid; for he who seeks my life seeks your life: for with me you shall be in safeguard.

First Samuel 22:23


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org