聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
雅各對拉班說:「日期已經滿了,求你把我的妻子給我,我好與他同房。」
創世記 29:21
|
[新 譯 本]
雅各對拉班說:“期限到了,請把我的妻子給我,好讓我與她親近。”
創世記 29:21
|
[New International Version (NIV)]
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her."
Genesis 29:21
|
[King James Version (KJV)]
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Genesis 29:21
|
[New King James Version (NKJV)]
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Genesis 29:21
|
[American Standard Version (ASV)]
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Genesis 29:21
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And Jacob saith unto Laban, `Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;'
Genesis 29:21
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Then Jacob said to Laban, Give me my wife so that I may have her, for the days are ended.
Genesis 29:21
|
[World English Bible (WEB)]
Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."
Genesis 29:21
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org