首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

約拿單對亞多尼雅說:「我們的主大衛王誠然立所羅門為王了。

列王紀上 1:43


[新 譯 本]

約拿單對亞多尼雅說:“不好了,我們的主大衛王已經立了所羅門為王了。

列王紀上 1:43


[New International Version (NIV)]

"Not at all!" Jonathan answered. "Our lord King David has made Solomon king.

First Kings 1:43


[King James Version (KJV)]

And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.

First Kings 1:43


[New King James Version (NKJV)]

And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.

First Kings 1:43


[American Standard Version (ASV)]

And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king:

First Kings 1:43


[Young's Literal Translation (YLT)]

And Jonathan answereth and saith to Adonijah, `Verily our lord king David hath caused Solomon to reign,

First Kings 1:43


[Bible in Basic English (BBE)]

And Jonathan, answering, said to Adonijah, Not so, but our lord King David has made Solomon king:

First Kings 1:43


[World English Bible (WEB)]

Jonathan answered Adonijah, Most assuredly our lord king David has made Solomon king:

First Kings 1:43


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org