聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
並且所羅門登了國位。
列王紀上 1:46
|
[新 譯 本]
不但所羅門已經坐在這王國的王位上,
列王紀上 1:46
|
[New International Version (NIV)]
Moreover, Solomon has taken his seat on the royal throne.
First Kings 1:46
|
[King James Version (KJV)]
And also Solomon sitteth on the throne of the kingdom.
First Kings 1:46
|
[New King James Version (NKJV)]
And also Solomon sitteth on the throne of the kingdom.
First Kings 1:46
|
[American Standard Version (ASV)]
And also Solomon sitteth on the throne of the kingdom.
First Kings 1:46
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
`And also Solomon hath sat on the throne of the kingdom,
First Kings 1:46
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And now Solomon is seated on the seat of the kingdom.
First Kings 1:46
|
[World English Bible (WEB)]
Also Solomon sits on the throne of the kingdom.
First Kings 1:46
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org