首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 5月24日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他的臣子記在下面:撒督的兒子亞撒利雅作祭司,

列王紀上 4:2


[新 譯 本]

以下這些人是他的官員:撒督的兒子亞撒利雅作祭司;

列王紀上 4:2


[New International Version (NIV)]

And these were his chief officials: Azariah son of Zadok-the priest;

First Kings 4:2


[King James Version (KJV)]

And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest,

First Kings 4:2


[New King James Version (NKJV)]

And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest,

First Kings 4:2


[American Standard Version (ASV)]

And these were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest;

First Kings 4:2


[Young's Literal Translation (YLT)]

and these `are' the heads whom he hath: Azariah son of Zadok `is' the priest;

First Kings 4:2


[Bible in Basic English (BBE)]

And these were his chief men: Azariah, the son of Zadok, was the priest;

First Kings 4:2


[World English Bible (WEB)]

These were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest;

First Kings 4:2


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org