聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
所羅門有套車的馬四萬,還有馬兵一萬二千。
列王紀上 4:26
|
[新 譯 本]
所羅門有套車的馬四萬匹和騎兵一萬二千人。
列王紀上 4:26
|
[New International Version (NIV)]
Solomon had four thousand stalls for chariot horses, and twelve thousand horses.4:26Or charioteers
First Kings 4:26
|
[King James Version (KJV)]
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
First Kings 4:26
|
[New King James Version (NKJV)]
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
First Kings 4:26
|
[American Standard Version (ASV)]
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
First Kings 4:26
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And Solomon hath forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
First Kings 4:26
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And Solomon had four thousand boxed-off spaces for horses for his carriages, and twelve thousand horsemen.
First Kings 4:26
|
[World English Bible (WEB)]
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
First Kings 4:26
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org