聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
殿裡預備了內殿,好安放耶和華的約櫃。
列王紀上 6:19
|
[新 譯 本]
他在殿中預備了內殿,好把耶和華的約櫃安放在那裡。
列王紀上 6:19
|
[New International Version (NIV)]
He prepared the inner sanctuary within the temple to set the ark of the covenant of the Lord there.
First Kings 6:19
|
[King James Version (KJV)]
And the oracle he prepared in the house within, to set there the ark of the covenant of the LORD.
First Kings 6:19
|
[New King James Version (NKJV)]
And the oracle he prepared in the house within, to set there the ark of the covenant of the Lord.
First Kings 6:19
|
[American Standard Version (ASV)]
And he prepared an oracle in the midst of the house within, to set there the ark of the covenant of Jehovah.
First Kings 6:19
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And the oracle in the midst of the house within he hath prepared, to put there the ark of the covenant of Jehovah.
First Kings 6:19
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And he made ready an inmost room in the middle of the house, in which to put the ark of the agreement of the Lord.
First Kings 6:19
|
[World English Bible (WEB)]
He prepared an oracle in the midst of the house within, to set there the ark of the covenant of Yahweh.
First Kings 6:19
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org