首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

所羅門王將他所問的都答上了,沒有一句不明白、不能答的。

列王紀上 10:3


[新 譯 本]

所羅門把她所有的問題都給她解說明白,沒有一件事難倒王,使王不能回答她的。

列王紀上 10:3


[New International Version (NIV)]

Solomon answered all her questions; nothing was too hard for the king to explain to her.

First Kings 10:3


[King James Version (KJV)]

And Solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.

First Kings 10:3


[New King James Version (NKJV)]

And Solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.

First Kings 10:3


[American Standard Version (ASV)]

And Solomon told her all her questions: there was not anything hid from the king which he told her not.

First Kings 10:3


[Young's Literal Translation (YLT)]

And Solomon declareth to her all her matters -- there hath not been a thing hid from the king that he hath not declared to her.

First Kings 10:3


[Bible in Basic English (BBE)]

And Solomon gave her answers to all her questions; there was no secret which the king did not make clear to her.

First Kings 10:3


[World English Bible (WEB)]

Solomon told her all her questions: there was not anything hidden from the king which he didn't tell her.

First Kings 10:3


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org