聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
心利一坐王位就殺了巴沙的全家,連他的親屬、朋友也沒有留下一個男丁。
列王紀上 16:11
|
[新 譯 本]
心利一登基,坐了王位以後,就把巴沙的全家擊殺了;連他的親屬和朋友,也沒有留下一個男子。
列王紀上 16:11
|
[New International Version (NIV)]
As soon as he began to reign and was seated on the throne, he killed off Baasha's whole family. He did not spare a single male, whether relative or friend.
First Kings 16:11
|
[King James Version (KJV)]
And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolk, nor of his friends.
First Kings 16:11
|
[New King James Version (NKJV)]
And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends.
First Kings 16:11
|
[American Standard Version (ASV)]
And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he smote all the house of Baasha: he left him not a single man-child, neither of his kinsfolks, nor of his friends.
First Kings 16:11
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and it cometh to pass in his reigning, at his sitting on his throne, he hath smitten the whole house of Baasha; he hath not left to him any sitting on the wall, and of his redeemers, and of his friends.
First Kings 16:11
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And straight away when he became king and took his place on the seat of the kingdom, he put to death all the family of Baasha: not one male child of his relations or his friends kept his life.
First Kings 16:11
|
[World English Bible (WEB)]
It happened, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he struck all the house of Baasha: he didn't leave him a single boy, neither of his relatives, nor of his friends.
First Kings 16:11
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org