首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經QR 5月23日 星期四
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他就躺在羅騰樹下,睡著了。有一個天使拍他,說:「起來吃吧!」

列王紀上 19:5


[新 譯 本]

他躺在那棵羅騰樹下,睡著了。忽然有一位天使拍他,說:“起來,吃吧!”

列王紀上 19:5


[New International Version (NIV)]

Then he lay down under the bush and fell asleep. All at once an angel touched him and said, "Get up and eat."

First Kings 19:5


[King James Version (KJV)]

And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.

First Kings 19:5


[New King James Version (NKJV)]

And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.

First Kings 19:5


[American Standard Version (ASV)]

And he lay down and slept under a juniper-tree; and, behold, an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.

First Kings 19:5


[Young's Literal Translation (YLT)]

And he lieth down and sleepeth under a certain retem-tree, and lo, a messenger cometh against him, and saith to him, `Rise, eat;'

First Kings 19:5


[Bible in Basic English (BBE)]

And stretching himself on the earth, he went to sleep under the broom-plant; but an angel, touching him, said to him, Get up and have some food.

First Kings 19:5


[World English Bible (WEB)]

He lay down and slept under a juniper tree; and behold, an angel touched him, and said to him, Arise and eat.

First Kings 19:5


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org