首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 6月9日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

約在日落的時候,有號令傳遍軍中,說:「各歸本城,各歸本地吧!」

列王紀上 22:36


[新 譯 本]

約在日落的時候,有命令傳遍軍中說:“各歸各城,各歸各地吧。”

列王紀上 22:36


[New International Version (NIV)]

As the sun was setting, a cry spread through the army: "Every man to his town. Every man to his land!"

First Kings 22:36


[King James Version (KJV)]

And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.

First Kings 22:36


[New King James Version (NKJV)]

And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.

First Kings 22:36


[American Standard Version (ASV)]

And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country.

First Kings 22:36


[Young's Literal Translation (YLT)]

and he causeth the cry to pass over through the camp, at the going in of the sun, saying, `Each unto his city, and each unto his land.'

First Kings 22:36


[Bible in Basic English (BBE)]

And about sundown a cry went up from all parts of the army, saying, Let every man go back to his town and his country, for the king is dead.

First Kings 22:36


[World English Bible (WEB)]

There went a cry throughout the army about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country.

First Kings 22:36


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org