首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 6月9日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

毀壞了巴力柱像,拆毀了巴力廟作為廁所,直到今日。

列王紀下 10:27


[新 譯 本]

他們毀壞了巴力的神柱,又拆毀了巴力廟,作為廁所,直到今日。

列王紀下 10:27


[New International Version (NIV)]

They demolished the sacred stone of Baal and tore down the temple of Baal, and people have used it for a latrine to this day.

Second Kings 10:27


[King James Version (KJV)]

And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.

Second Kings 10:27


[New King James Version (NKJV)]

And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.

Second Kings 10:27


[American Standard Version (ASV)]

And they brake down the pillar of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught-house, unto this day.

Second Kings 10:27


[Young's Literal Translation (YLT)]

and break down the standing-pillar of Baal, and break down the house of Baal, and appoint it for a draught-house unto this day.

Second Kings 10:27


[Bible in Basic English (BBE)]

The altar of Baal was pulled down and the house of Baal was broken up and made an unclean place, as it is to this day.

Second Kings 10:27


[World English Bible (WEB)]

They broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a latrine, to this day.

Second Kings 10:27


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org