首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 7月27日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


全民塗鴉牆 快人快語 生活分享 愛秀圖片 我心經句
我的部落格 分享快人快語 分享生活分享 分享愛秀圖片 分享我心經句

您尚未登入網站,無法參與回應及分享 [我要登入]

哈利路亞(Hallelujah)

分享人: 星月
分享日期: 2012/10/31
檢舉內容: 檢舉不當內容/回應
回應:
6個人說哈利路亞    有2個人說阿門   
推薦給好友:

哈利路亞(Hallelujah,Halleluyah,或 Alleluia),是從希伯來文音譯而來,意「(讓我們)讚美(Praise)帝耶和華(Jah)」,或翻譯「讚美神」。「Yah」是上帝的希伯來名字「YHWH」(耶和華)(參見耶和華)的縮寫。

「哈利路亞」的希伯來文和希臘文的發音非常相近,它在舊約和新約聖經都出現,也都譯成「哈利路亞」。哈利路亞在希伯來文《聖經》中,主要是出現在《詩篇》,約有出現24次。而希臘語版的《聖經》中,在《啟示錄》出現約有四次。在猶太教作為讚美詩(《詩篇》113篇-118篇)禱文的一部分。中文版聖經中,在詩篇裡則把「哈利路亞」意譯成「你們要讚美耶和華」。
詩篇104:35b……我的心哪,要稱頌耶和華!你們要讚美耶和華(註:原文作“哈利路亞”。下同)!

在舊約聖經,以色列人用「哈利路亞」來呼召人前來敬拜神,常出現在一篇詩篇的首句或末句(可參考詩篇116篇;詩篇145篇∼150篇),以「哈利路亞」作開始和結束,所以又被稱「哈利路亞詩篇」(Hallelujah Psalms)。
「凡有氣息的,都要讚美耶和華!你們要讚美耶和華!」(詩篇150:6)

新約聖經的最後一卷書記載約翰在異象中聽見群眾在天上大聲說「哈利路亞」來讚美神。
啟示錄19:1、6此後,我聽見好像群眾在天上大聲說:哈利路亞(註:“就是要讚美耶和華”的意思)!救恩、榮耀、權能、都屬乎我們的神!……我聽見好像群眾的聲音,眾水的聲音,大雷的聲音,說:“哈利路亞!因為主我們的神,全能者作王了。”

IMAGE


網友回應
尚未登入,無法參與回應

以上廣告為中華基督教網路發展協會廣告連播系統,歡迎教會機構免費使用