首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 4月26日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
AI@教會 免費講座
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


全民塗鴉牆 快人快語 生活分享 愛秀圖片 我心經句
我的部落格 分享快人快語 分享生活分享 分享愛秀圖片 分享我心經句

您尚未登入網站,無法參與回應及分享 [我要登入]

憂慮

分享人: 楊爸
分享日期: 2020/05/26
檢舉內容: 檢舉不當內容/回應
回應:
1個人說哈利路亞    有1個人說阿門   
推薦給好友:

《Why Worrying is a Failure to Grasp the Gospel》
《為什麼「擔心」是不信福音》

"Dont be a worry wart!" people say… and those of us prone to anxiety promptly begin worrying about worrying too much.

I know the feeling. I worry too. Im not the "lie awake at night" kind of person. But I notice that when I have a lot on my plate, I give an inordinate amount of attention to little details. Worry consumes me in a variety of ways: I lose patience quickly, I snap at my wife and kids, or I lose my sense of empathy for others. Worry turns my focus to Me.

For a while, I thought that worry was caused by my failure to seek first the kingdom. If I would only fix my eyes on Jesus more, then I would stop worrying. If I would only think about the kingdom more, then anxiety wouldnt be an issue.

Certainly, those who are seeking the kingdom above all things are not preoccupied with food, and drink, and clothing (as Jesus says in the Sermon on the Mount). And yes, seeking the kingdom first is a good action plan if we find ourselves worrying.

But seeking first the kingdom comes after we have been sought by the King. The root cause of worry is not misplaced priorities. Its misplaced faith. Its a failure to grasp the gospel of a God worthy of our trust.

So worry shows up whenever my view of God is diminished and my view of myself gets too big. I worry because my vision of God is skewed. I rest when my vision is fixed.

"Look at the birds of the air!" Jesus said. "God gives them food, even if they dont work and earn their way." Theres more to this parallel than a mere animal-to-human comparison about how much more God will care for us. Theres gospel here. God has given undeserved favor to the birds. He blesses them apart from their merits.

Gods grace and mercy is sustaining us too. Everything we have comes from Gods hand. Salvation belongs to the Lord. And the powerful God who saved us is the loving Father who sustains us.

When I reflect on the gospel of a priceless Savior giving his all for undeserving sinners like you and me, then I am assured that our value in the eyes of God does not shift with the economic tides. Our worth is not measured in what we do for God, but what God has done for us.

This is God the Father who sent his only Son to the cross that we deserved.
This is God the Son who willingly took on flesh, lived among us, and died in our place.
This is God the Spirit who prompts our hearts and brings us back into unending fellowship with our Maker.
It is the costly actions of God that give us our value.

In these difficult times, we - the people of Gods kingdom - need to be reminded of our true citizenship and true identity. The uneasiness of worry surfaces in our hearts when we lose sight of the gospel of Gods grace to the undeserving. Failure to grasp the gospel is what causes us to take our eyes off the kingdom and forget who we are in Christ.

United to Christ, we are part of a royal family. Our older Brother is the King of the world.
~~
勸人「別擔心!」,焦慮的人卻是越聽越擔心。

我知道這種感覺。我也憂慮,但我不是那種會「徹夜難眠」的人。然而我注意到,當我忙得不可開交時,我會特別在意一些小細節。憂慮以多種方式耗損著我:我會很快失去耐心,對妻子和孩子們謾罵不休,或者對他人失去同情心。憂慮將我的注意力轉移到自己身上。

有一陣子,我以為擔心是因為我沒有將尋求國度擺第一。如果我將目光更多地注視耶穌,那我就會停止憂慮。 如果我單單更多地思慮這個國度,那麼焦慮就不會成為問題。

當然,那些在專注尋求國度的人不會全神貫注於吃、喝和衣服(正如耶穌在登山寶訓中所說)。是的,當我們感到擔憂時,專注尋求國度是個好行動。

但是,要知道尋求國度是在天國的王尋得我們之後。擔心的根本原因不是優先順序錯位的問題,而是將信心放錯了地方,那是沒有掌握值得我們信賴上帝的福音。

因此,只要我對自己的方法看重過於上帝的看法,就會出現憂慮。我擔心,是因為我沒完全信靠上帝,當我專心仰賴上帝就得安息。

「看看空中的鳥兒!」耶穌說。「上帝給他們食物,即使他們不種也不收。」 除了人與動物之間的比較外,還有更多的例子說明上帝保守看顧我們。這福音是:上帝白白的給鳥兒恩典,並未考慮牠們有否貢獻,上帝賜福牠們。

上帝的恩典和憐憫時刻看顧著我們。我們擁有的一切都來自上帝的手。救恩屬於主,拯救我們的大能上帝是扶持我們的慈愛天父。

當我回應「一位無價救贖主,將祂所有的一切都獻給像你和我這樣不配的罪人」的福音時,我確信,我們在上帝眼中的價值不會隨著經濟潮流而改變,我們的價值不是建立在我們為上帝做了甚麼,而是上帝為我們所做的事。

父神上帝為我們的罪,差派祂的獨生子上了我們應得的十字架上。
神的兒子耶穌基督,願意道成肉身,生活在我們中間,而且為贖我們的罪替我們死在十字架上。
這是上帝的靈內住,祂促使我們內心感動,使我們重新回到與造物主無休止的團契中。
我們的價值在於上帝用盡心思、付了重價將我們買贖回來。

在艱困的時候,我們…上帝國度的百姓…需要提醒自己是屬天國度的百姓和人子的真實身份。當我們看不見上帝對不配之人的恩典福音時,憂慮不安在我們心中浮現。未能完全信靠福音是導致我們將目光從國度移開而忘記了我們在基督裡的身份的原因。

與基督聯合!我們是屬天國度的一份子,基督耶穌是我們屬天的長兄,世上一切父神上帝掌權,永永遠遠。

IMAGE


網友回應
尚未登入,無法參與回應

以上廣告為中華基督教網路發展協會廣告連播系統,歡迎教會機構免費使用