首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 8月16日 星期二
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


每日一詞 主題辭典 聖經人名 聖經地名 聖經英文

 

愛人如己


本日詞彙
每日一詞活動於2015年關閉網友新增。大家還是可以在此觀看由網友票選,每個詞彙最佳的三個解釋。

前日詞彙 : 清教徒 返回今日詞彙 下日詞彙 : 默禱
allenlinnz 的解釋 : (5)
「不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己。我是耶和華。」(利19:18)舊約僅此一節經文提到「愛人如己」,到了新約馬太引用如下︰「當孝敬父母,又當愛人如己。」 (太19:19)「其次也相倣,就是要愛人如己。」(太22:39)馬可引用如下︰「其次就是說:要愛人如己。再沒有比這兩條誡命更大的了。」(可12:31)「並且盡心、盡智、盡力愛他,又愛人如己,就比一切燔祭和各樣祭祀好的多。」(可12:33)保羅引用如下︰「 像那不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪婪,或有別的誡命,都包在愛人如己這一句話之內了。」(羅13:9)「 因為全律法都包在愛人如己這一句話之內了。」(加5:14)最後雅各引用如下︰「經上記著說:要愛人如己。你們若全守這至尊的律法,才是好的。」(雅2:8)

舊約強調神的公義,新約強調神的慈愛,所以才有新約這麼多的作者引用「愛人如己」這句話。一般而言,愛神似乎比愛人容易說出口,因為神是看不見的,而人是看得見的。此外,原文不是愛「人」,而是愛「鄰舍」,英文譯為 Love your neighbor.。這又增加了愛人的難度。但話又說回來,若能真誠愛神,就能從神那裡支取祂的愛。再用從神來的愛去愛你的鄰舍。俗話說︰「心中有神,目中有人」,就是這個意思。

刊登時間: 2013/08/16

 
uulook 的解釋 : (4) 神第一誡命盡心盡力愛我的神...第二就是愛人如己(馬太福音)其實當你能盡心愛你的神..的同時就要懂得愛人...否則是違背了神的旨意了.神說:人子來是要服事人而不是讓人服事..又說做在最小的弟兄身上就是做在神的身上了...所以如何愛自己就當如何愛別人...也等於愛我們的神
刊登時間: 2013/08/16

 
new002 的解釋 : (4) 愛人如己的「人」字,在希臘原文翻譯都是「你的鄰舍」。所以,愛人如己的實行,是從愛你的鄰舍開始。鄰舍就是你身旁的人。我們去愛在遠方的人比較容易,但要去愛你旁邊的人就不容易了.
愛人如己是我們每一個人很大的考驗,特別是那些個性與我相去很遠的人,實在愛不上去。中文愛「人」如己是比較抽象的,原文愛「你的鄰舍」是相當實際的。愛我的鄰舍所以這麼不容易,是因為我的鄰舍,就是我身邊的人與我太熟悉了,他很多毛病與弱點我都很清楚,許多事情看不順眼,實在愛不下去。我們大家都愛主,都愛教會,但與我們一同配搭的人,我們就不容易去愛;因為一同配搭的人,磨擦多,難處也多,彼此不滿,互相指責,實在不容易相愛。在世上的婚姻生活有「蜜月」,在教會生活也有蜜月;初到一個地方,覺得個個弟兄姊妹都很可愛,但日子一久,大家原形畢露,就覺得個個不可愛了。在教會中,有那一個弟兄沒有短處?有那一個姊妹沒有弱點?要用人的愛就不容易愛得上去,但若有來自神的愛,就很容易彼此相愛。
刊登時間: 2013/08/16