首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 5月3日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
AI@教會 免費講座
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


每日一詞 主題辭典 聖經人名 聖經地名 聖經英文

隨機閱讀
搜尋方式: 本搜尋引擎限搜尋單一詞彙,採模糊比對。

搜尋字串: RAG


中文註解 英文註解
流珥 RAGUEL
中文註解
-英文聖經亦寫為REUEL,也稱為葉忒羅
-摩西的岳父
#民 10:29|

-見 [!葉忒羅!]

英文註解

-Also called REUEL and JETHRO
-Moses' father-in-law
#Nu 10:29|

-See JETHRO

拉吳 RAGAU
中文註解
-又名為 REU
-法勒的兒子, 耶穌的祖先
#創 11:18-21; 代上 1:25; 路 3:35|

英文註解

-Also called REU
-Son of Peleg and an ancestor of Jesus
#Ge 11:18-21; 1Ch 1:25; Lu 3:35|

狗頭鵰 OSSIFRAGE
中文註解
-(肉食性鳥類)
-不得食用
#利 11:13; 申 14:12|

英文註解

-(A carnivorous bird)
-Forbidden as food
#Le 11:13; De 14:12|

勇氣/壯膽 COURAGE
中文註解
-約書亞受囑咐要勇敢
#申 31:7,8,22,23; 書 1:1-9|

-以色列受囑咐要勇敢
#利 26:6-8; 代下 32:7,8|

-所羅門受囑咐要勇敢
#代上 22:13; 28:20|

-亞撒受囑咐要勇敢
#代下 15:1-7|

-約沙法囑咐上任的司法官員與行政官員要勇敢
#代下 19:11|

-相關經文
#箴 28:1; 結 2:6; 3:9; 林前 16:13; 腓 1:27,28; 提後 1:7|

-胸懷確信的勇氣的例子
.亞伯拉罕, 離開本家
#創 12:1-9|
.亞伯拉罕, 獻以撒
#創 22:1-14|
.基甸, 毀壞巴力的祭壇
#士 6:25-31|
.以斯拉, 冒險不帶護衛隊從巴比倫啟程前往巴勒斯坦
#拉 8:22,23|
.猶太人, 回覆達乃
#拉 5:11|
.三個希伯來人, 不肯跪拜尼布甲尼撒的像
#但 3:16-18|
.但以理, 縱然諭令禁止禱告, 仍堅持禱告
#但 6:10|
.彼得和約翰, 不肯聽從人而不聽從上帝
#徒 4:19; 5:29|
.見[!神僕!], 是勇氣十足的
.見[!指摘!]

-個人勇氣的例子
.約書亞和迦勒, 勸以色列馬上去攻佔應許之地
#民 13:30; 14:6-12|
.俄陀聶, 進攻基列耶琳
#書 15:16,17|
.基甸, 以寡敵眾, 率三百人攻打米甸人和亞瑪力人的聯軍
#士 7:7-23|
.底波拉, 率領以色列軍隊
#士 4|
.雅億, 殺死西西拉
#士 4:18-22|
.亞甲, 死到臨頭而不知畏懼
#撒上 15:32,33|
.大衛, 擊斃歌利亞
#撒上 17:32-50|
.大衛, 潛進掃羅的帳棚, 帶走掃羅的矛
#撒上 26:7-12|
.大衛的軍長
#撒下 23|
.約押, 勸諫大衛王
#撒下 19:5-7|
.尼希米, 不肯在聖殿避風頭
#尼 6:10-13|
.以斯帖, 為了救同胞而晉見王
#斯 4:8,16|
#斯 5; 斯 6; 斯 7|
.亞利馬太的約瑟, 關照耶穌的身體
#可 15:43|
.多馬, 願意與耶穌同死
#約 11:16|
.彼得和其他使徒
#徒 3:12-26; 4:9-13,19,20,31|
.使徒, 受逼迫仍無畏
#徒 5:21,29-32|
.保羅, 雖知必遭囚禁, 仍然前往耶路撒冷
#徒 20:22-24; 24:14,25|
.見[!壯膽/放膽!], 義人勇敢無畏
.見[!神僕!]
.見[!指摘!], 盡職的指摘
.見[!膽怯!]
英文註解

-Enjoined upon Joshua
#De 31:7,8,22,23; Jos 1:1-9|

-The Israelites
#Le 26:6-8; 2Ch 32:7,8|

-Solomon
#1Ch 22:13; 28:20|

-Asa
#2Ch 15:1-7|

-Enjoined by Jehoshaphat upon the judicial and executive
officers be appointed
#2Ch 19:11|

-SCRIPTURES RELATING TO
#Pr 28:1; Eze 2:6; 3:9; 1Co 16:13; Php 1:27,28; 2Ti 1:7|

-INSTANCES OF THE COURAGE OF CONVICTION
.Abraham, in leaving his fatherland
#Ge 12:1-9|
.In offering Isaac
#Ge 22:1-14|
.Gideon, in destroying the altar of Baal
#Jud 6:25-31|
.Ezra, in undertaking the perilous journey from Babylon to
Palestine without a guard
#Ezr 8:22,23|
.The Jews, in returning answer to Tatnai
#Ezr 5:11|
.The three Hebrews, who refused to bow down to the image of
Nebuchadnezzar
#Da 3:16-18|
.Daniel, in persisting in prayer regardless of the edict
against praying
#Da 6:10|
.Peter and John, in refusing to obey men, rather than God
#Ac 4:19; 5:29|
.See MINISTERS, COURAGE OF
.See REPROOF

-INSTANCES OF PERSONAL BRAVERY
.Joshua and Caleb, in advising that Israel go at once and
possess the land
#Nu 13:30; 14:6-12|
.Othniel, in striking Kirjath-sepher
#Jos 15:16,17|
.Gideon, in attacking the confederate armies of the
Midianites and Amalekites with three hundred men
#Jud 7:7-23|
.Deborah, in leading Israel's armies
#Jud 4|
.Jael, in killing Sisera
#Jud 4:18-22|
.Agag, in the indifference with which he faced death
#1Sa 15:32,33|
.David, in killing Goliath
#1Sa 17:32-50|
.In entering into the tent of Saul, and carrying away Saul's
spear
#1Sa 26:7-12|
.David's captains
#2Sa 23|
.Joab, in reproving King David
#2Sa 19:5-7|
.Nehemiah, in refusing to take refuge in the temple
#Ne 6:10-13|
.Esther, in going to the king to save her people
#Es 4:8,16; 5; 6; 7|
.Joseph of Arimathaea, in caring for the body of Jesus
#Mr 15:43|
.Thomas, in being willing to die with Jesus
#Joh 11:16|
.Peter and other disciples
#Ac 3:12-26; 4:9-13,19,20,31|
.The apostles, under persecution
#Ac 5:21,29-32|
.Paul, in going to Jerusalem, despite his impressions that
bonds and imprisonments awaited him
#Ac 20:22-24; 24:14,25|
.See BOLDNESS OF THE RIGHTEOUS
.See MINISTERS
.See REPROOF, FAITHFULNESS IN
.See COWARDICE

氣餒/灰心 DISCOURAGEMENT
中文註解
-見[!沮喪/洩氣/失望!]

英文註解

-See DESPONDENCY

龍/蛇/野狗/大魚 DRAGON
中文註解
-一種毒蛇
#申 32:33; 詩 91:13; 出 7:9|

-曠野的野狗
#賽 34:13; 耶 9:11; 51:37; 瑪 1:3; 彌 1:8|

-海裡的大魚
#詩 74:13; 賽 27:1; 創 1:21; 伯 7:12|

-用來指
.法老
#賽 51:9|
.撒但
#啟 20:2|

-象徵用法
#結 29:3; 32:2|
#啟 12; 啟 13; 16:13|

英文註解

-A poisonous serpent
#De 32:33|

-A serpent or the desert
#Ps 91:13; Isa 34:13; Jer 9:11; 51:37; Mal 1:3|

-Of the sea
#Ps 74:13; Isa 27:1|

-A wolf
#Mic 1:8|

-Interpreted as whale, in
#Ge 1:21; Job 7:12|

-Serpent
#Ex 7:9|

-A term applied
.To Pharaoh
#Isa 51:9|
.To Satan
#Re 20:2|

-Symbolical
#Eze 29:3; 32:2; Re 12; 13; 16:13|


中文註解 英文註解
龍 / 野狗 / 大魚 Dragon, The
中文註解
- 通常是紅色
#啟 12:3|

- 被描述為
. 有能的
#啟 12:4|

. 有毒的
#申 32:33|

. 習性孤僻
#伯 30:29|

- 間接提及野狗哀鳴
#彌 1:8|

- 間接提及野狗呼號
#彌 1:8|

- 間接提及野狗喘氣
#耶 14:6|

- 間接提及大魚吞食獵物
#耶 51:34|

- 出現於
. 曠野
#瑪 1:3|

. 廢棄的城市
#賽 13:22; 耶 9:11|

. 乾燥的地方
#賽 34:13; 43:20|

- 一種住在河裡的大魚
#詩 74:13; 賽 27:1|

- 用來說明
. 殘忍且逼迫人的王
#賽 27:1; 51:9; 結 29:3|

. 教會的敵人
#詩 9:13|

. 惡人
#詩 44:19|

. 魔鬼
#啟 13:2; 20:2,7|

. (大蛇的毒,) 仇敵的酒
#申 32:33|
英文註解

- Often of a red colour
#Re 12:3|

- DESCRIBED AS
. Powerful
#Re 12:4|

. Poisonous
#De 32:33|

. Of solitary habits
#Job 30:29|

- Its mournful voice alluded to
#Mic 1:8|

- Its wailing alluded to
#Mic 1:8|

- Its snuffing up the air alluded to
#Jer 14:6|

- Its swallowing of its prey alluded to
#Jer 51:34|

- FOUND IN
. The wilderness
#Mal 1:3|

. Deserted cities
#Isa 13:22; Jer 9:11|

. Dry places
#Isa 34:13; 43:20|

- A species of, in rivers
#Ps 74:13; Isa 27:1|

- ILLUSTRATIVE
. Of cruel and persecuting kings
#Isa 27:1; 51:9; Eze 29:3|

. Of enemies of the church
#Ps 9:13|

. Of wicked men
#Ps 44:19|

. Of the devil
#Re 13:2; 20:2,7|

. (Poison of,) of wine
#De 32:33|


中文 英文
抹布;破布;質量低劣的報紙;嘲笑;捉弄
抹布
RAG International Standard Bible Encyclopedia
牛皮,大話,誇耀之詞
BRAG International Standard Bible Encyclopedia
險崖,峭壁
CRAG International Standard Bible Encyclopedia
拉吳
拉吳
RAGAU International Standard Bible Encyclopedia
龍/蛇/野狗/大魚
DRAGON International Standard Bible Encyclopedia
海市蜃樓;妄想;幻景;幻想
海市蜃樓
MIRAGE International Standard Bible Encyclopedia
勇氣/壯膽
COURAGE International Standard Bible Encyclopedia
片段;破片;彈片;小塊;分割;斷片
片段
FRAGMENT International Standard Bible Encyclopedia
狗頭鵰
OSSIFRAGE International Standard Bible Encyclopedia
拉貴爾,意為“神之友”(1)
RAGUEL (1) International Standard Bible Encyclopedia

搜尋結果超過10筆,僅顯示前10筆...


中文 英文
龍/蛇/野狗/大魚
Dragon
野狗井
龍井
Dragon well
狗頭鵰
Ossifrage
流珥
Raguel

中文 英文
龍/蛇/野狗/大魚
Dragon Smith Bible Dictionary
狗頭鵰
Ossifrage Smith Bible Dictionary
拉吳
拉吳
Ragau Smith Bible Dictionary
拉吳
辣傑斯
Rages Smith Bible Dictionary
流珥
Raguel Smith Bible Dictionary

中文 英文 中文翻譯
拉吳
拉吳
Ragau friend; shepherd 朋友;牧羊人
流珥
Raguel shepherd 牧羊人
拉吳
拉吳
Ragau friend; shepherd 朋友;牧羊人
流珥
Raguel shepherd 牧羊人

中文 英文
龍/蛇/野狗/大魚 Dragon Jackal; wild dog.And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for DRAGONS, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant. ( Jeremiah 51:37 )

中文 英文
抹布;破布;質量低劣的報紙;嘲笑;捉弄 Rag
牛皮,大話,誇耀之詞 Brag
險崖,峭壁 Crag
Drag
Krag
Rage
Ragg
Ragoo
Scrag
Shrag

搜尋結果超過10筆,僅顯示前10筆...


以上廣告為中華基督教網路發展協會廣告連播系統,歡迎教會機構免費使用