TaiwanBible.com

台灣聖經網

英文金句

除他以外,別無拯救;因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們可以靠著得救。」

[和 合 本] 使徒行傳 4:12

換另外一句

[New International Version (NIV)]

Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved."

Acts 4:12
[King James Version (KJV)]

Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.

Acts 4:12
[New King James Version (NKJV)]

Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.

Acts 4:12
[American Standard Version (ASV)]

And in none other is there salvation: for neither is there any other name under heaven, that is given among men, wherein we must be saved.

Acts 4:12
[Young's Literal Translation (YLT)]

and there is not salvation in any other, for there is no other name under the heaven that hath been given among men, in which it behoveth us to be saved.'

Acts 4:12
[Bible in Basic English (BBE)]

And in no other is there salvation: for there is no other name under heaven, given among men, through which we may have salvation.

Acts 4:12
[World English Bible (WEB)]

There is salvation in none other, for neither is there any other name under heaven, that is given among men, by which we must be saved!"

Acts 4:12

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.