|
|
|
|
「你曉諭以色列人說:你們到了我所賜你們那地的時候,地就要向耶和華守安息。
|
|
|
利未記 25 : 2
|
|
利未記 第 25 章 |
|
2 |
「你曉諭以色列人說:你們到了我所賜你們那地的時候,地就要向耶和華守安息。
【當】「你把以下條例告訴以色列人。 「你們到了我將要賜給你們的土地後,要讓土地每七年在耶和華面前休耕一年。
【新】 耶和華在西奈山對摩西說:
【現】 上主在西奈山向摩西說話,吩咐他
【呂】 永恆主在西乃山告訴摩西說:
【欽】 耶和華在西乃山對摩西說:
【文】 耶和華於西乃山諭摩西曰、
【中】 耶和華在西奈山對摩西說:
【漢】
【簡】
【注】耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 在(ㄗㄞˋ) 西(ㄒㄧ) 乃(ㄋㄞˇ) 山(ㄕㄢ) 對(ㄉㄨㄟˋ) 摩(ㄇㄛˊ) 西(ㄒㄧ) 說(ㄩㄝˋ) :
【NIV】"Speak to the Israelites and say to them: 'When you enter the land I am going to give you, the land itself must observe a sabbath to the Lord.
利未記 25:2
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|