以色列人將希伯崙,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了祭司亞倫的子孫;又給他們立拿和屬城的郊野,
【當】以色列人把避難城希伯崙分給祭司亞倫的子孫,並把立拿、
【新】 那時,利未人的眾族長來到以利亞撒祭司和嫩的兒子約書亞,以及以色列眾支派的族長那裡,
【現】 利未各家族的族長們去見祭司以利亞撒,嫩的兒子約書亞,和以色列各支族,各家的首領們,
【呂】 那時利未人父系家屬的首領近前來到祭司以利亞撒 和嫩的子兒約書亞 跟以色列人支派父系家屬的首領面前﹐
【欽】 那時,利未人的眾族長來到祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞,並以色列各支派的族長面前,
【文】 維時、利未族長就祭司以利亞撒、與嫩之子約書亞、及以色列支派族長、於迦南地示羅、
【中】 那時,利未人的眾族長來到祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞,並以色列各支派的族長面前。
【漢】
【簡】
【注】那(ㄋㄚˇ) 時(ㄕˊ) ,利(ㄌㄧˋ) 未(ㄨㄟˋ) 人(ㄖㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 眾(ㄓㄨㄥˋ) 族(ㄗㄨˊ) 長(ㄓㄤˇ) 來(ㄌㄞˊ) 到(ㄉㄠˋ) 祭(ㄐㄧˋ) 司(ㄙ) 以(ㄧˇ) 利(ㄌㄧˋ) 亞(ㄧㄚˇ) 撒(ㄙㄚ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 嫩(ㄋㄣˋ) 的(ㄉㄜ˙) 兒(ㄦ) 子(ㄗ˙) 約(ㄩㄝ) 書(ㄕㄨ) 亞(ㄧㄚˇ) ,並(ㄅㄧㄥˋ) 以(ㄧˇ) 色(ㄙㄜˋ) 列(ㄌㄧㄝˋ) 各(ㄍㄜˋ) 支(ㄓ) 派(ㄆㄞˋ) 的(ㄉㄜ˙) 族(ㄗㄨˊ) 長(ㄓㄤˇ) 面(ㄇㄧㄢˋ) 前(ㄑㄧㄢˊ) ,
【NIV】So to the descendants of Aaron the priest they gave Hebron (a city of refuge for one accused of murder), Libnah,
約書亞記 21:13
|