|
|
|
|
雅各對拉班說:「日期已經滿了,求你把我的妻子給我,我好與他同房。」
|
|
|
創世記 29 : 21
|
|
創世記 第 29 章 |
|
21 |
雅各對拉班說:「日期已經滿了,求你把我的妻子給我,我好與他同房。」
【當】一天,雅各對拉班說:「期限已經滿了,現在請把我妻子給我,我好和她同房。」
【新】 雅各繼續前行,到了東方人的地方。
【現】 雅各繼續他的行程,來到東方人的地方。
【呂】 雅各舉起腳來再走﹐到了東方人之地。
【欽】 雅各起行,到了東方人之地,
【文】 雅各啟行、至東人處、
【中】 雅各前行,到了東方人之地。
【漢】
【簡】
【注】雅(ㄧㄚˇ) 各(ㄍㄜˋ) 起(ㄑㄧˇ) 行(ㄏㄤˊ) ,到(ㄉㄠˋ) 了(ㄌㄜ˙) 東(ㄉㄨㄥ) 方(ㄈㄤ) 人(ㄖㄣˊ) 之(ㄓ) 地(ㄉㄧˋ) ,
【NIV】Then Jacob said to Laban, "Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her."
創世記 29:21
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|