|
|
|
|
凡素祭,無論是油調和的是乾的,都要歸亞倫的子孫,大家均分。」
|
|
|
利未記 7 : 10
|
|
利未記 第 7 章 |
|
10 |
凡素祭,無論是油調和的是乾的,都要歸亞倫的子孫,大家均分。」
【當】但調油的或乾的素祭要歸亞倫的子孫,由他們均分。
【新】 「贖愆祭的律例是這樣:這祭是至聖的。
【現】 以下是贖過祭的條例;這是至聖的。
【呂】 「解罪祭的法規是這樣:這祭是至聖的。
【欽】 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
【文】 補過之祭、其例如左、此祭至聖、
【中】 「『贖愆祭的律例乃是如此,這祭是至聖的。
【漢】
【簡】
【注】「贖(ㄕㄨˊ) 愆(ㄑㄧㄢ) 祭(ㄐㄧˋ) 的(ㄉㄜ˙) 條(ㄊㄧㄠˊ) 例(ㄌㄧˋ) 乃(ㄋㄞˇ) 是(ㄕˋ) 如(ㄖㄨˊ) 此(ㄘˇ) :這(ㄓㄜˋ) 祭(ㄐㄧˋ) 是(ㄕˋ) 至(ㄓˋ) 聖(ㄕㄥˋ) 的(ㄉㄜ˙) 。
【NIV】and every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs equally to all the sons of Aaron.
利未記 7:10
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|